jueves, 28 de agosto de 2008

Etimología de la denominación de América


La primera vez en que fue utilizado el nombre "América" en Europa para designar las tierras a las que llegó Cristobal Colon en 1492, fue alrededor de 1507 en el libro Cosmographiae Introductio, escrito por el cartógrafo alemán Martín Waldseemüller, y que describía en sus trabajos las posesiones españolas de las islas del caribe, América Central y América del Sur, que dibujo en el primer mapa mundi existente, y que nombró en su conjunto como America en honor a Américo Vespucio,[1] [2] navegante de origen florentino al servicio de España, que fue el primer europeo en proponer que esas tierras eran en realidad un continente aparte y no las Indias como se pensaba durante de su descubrimiento. Siguiendo la línea de los otros continentes que llevaban nombres de mujeres, se latinizó el nombre del explorador y se feminizó resultando "América".[3] Gracias al desarrollo de la imprenta, las denominaciones de Waldseemüller se divulgaron rápidamente en los círculos científicos de Europa.[4]
Para referirse a las islas y toda la masa continental del hemisferio occidental el geógrafo de origen flamenco Gerardus Mercator usó la misma palabra América por primera vez en sus trabajos cartográficos con un mapa del mundo editado en el año 1538. Por otro lado la Monarquía Española denomió jurídicamente a sus posesiones americanas como Reinos castellanos de Indias. La Corona Británica las llamó Indias Occidentales.
Otras teorías que ya no aportan documentación, más tardías y que también estan menos difundidas afirman que el nombre "América" proviene de un mercader
Richard Amerike,[5] que habría financiado el viaje de Juan Caboto,[6] a Terranova en 1497 o de una región llamada Amerrique, ubicada en la actual Nicaragua,[7] la cual poseía grandes recursos de oro que habrían descubierto tanto por Colón como Vespucio y que incluso este último habría cambiado su nombre en honor a dicha zona.
En tiempos de la colonia, así como en
España se llamaba americano a todo aquel que hubiera nacido en alguna parte de sus dominios en América,[8] en el Reino Unido, un siglo después del descubrimiento, se llamaba Americans a los colonos que vivieran en las porciones de norteamerica que este otro reino iba ocupando, y que incluía el territorio anexado llamado Nova Francia. Posteriormente, las trece colonias inglesas ubicadas en la costa atlántica de la Norteamérica central se independizaron de su metrópoli, constituyendo estados que se federaron en un único país. Nunca llegó a haber un consenso en cuanto a un nombre para este nuevo estado federal y tras rechazarse diversas propuestas, este país terminó adoptando de hecho la genérica denominación de Estados Unidos de América para sí en su primera constitución de 1787.
La enorme influencia de los
Estados Unidos de América en Europa y en el mundo a contribuido practicamente monopolizar el gentilicio para si. A raíz de que sus tierras habían conformado la base de la América británica, la falta de un nombre propio generó el uso del nombre "America" para referirse a este país, hecho respaldado por el gentilicio "American", que ya era usado para sus habitantes desde la época colonial. El uso de "American" está hoy muy difundido en los países de habla inglesa y en otros idiomas por influencia de ésta. Aunque en el idioma español la denominación más común sigue siendo el de estadounidenses.
En los territorios de la América hispána que se independizaban, por el contrario, contaban con nombres propios bien definidos (muchos originados a partir de
topónimos en alguna lengua indígena local, otros dados por los conquistadores) y sus gentilicios fueron simplemente sumándose al uso continental de América que los englobaba. La confusión entre Estados Unidos y otros estados americanos que mantengan algún grado de unión puede fácilmente evitarse si se entiende que "Estados Unidos de América" (o simplemente "Estados Unidos") es un solo estado federal en verdad (y corresponde que se hable de él en singular y con mayúsculas), mientras que otros "estados unidos de América" serán la unión de distintos estados individuales y por tanto corresponde hablar de ellos en plural (y en minúscula). Otros estados federales americanos, como México, Colombia, Brasil y Venezuela, tienen o han tenido en sus nombres oficiales la denominación de "Estados Unidos..." pero ésta siempre remitiendo a un territorio específico (Estados Unidos Mexicanos,[9] Estados Unidos de Colombia 1861 - 1886, Estados Unidos del Brasil — en el período 1889 - 1967 y Estados Unidos de Venezuela 1864 - 1953,[10] ).
Por otra parte, el hecho de que
Inglaterra sólo colonizara unas porciones de norteamerica (a diferencia de España, que colonizó en todos los territorios del hemisferio occidental), así como las diferencias culturales y étnicas entre sus habitantes en el norte y el sur, contribuyó a una visión segmentaria de América entre los angloparlantes, que fueron desarrollando la idea de que ésta era un "conjunto de tierras" en lugar de un solo continente como se entiende en español. Esto ayudó para que se acuñara una forma plural para el nombre del conjunto de estas tierras, surgiendo así el término The Americas ("Las Américas") a través del cual se pretende una diferenciación inequívoca con Estados Unidos. En inglés se habla entonces comúnmente de North Americans y South Americans (norteamericanos y suramericanos) para referirse a los habitantes de "The Americas" y de "Americans" ("americanos") para los habitantes de Estados Unidos.
En español, el término americano corresponde generalmente al
gentilicio referido al continente, mientras que los habitantes de Estados Unidos son llamados estadounidenses, aunque a veces se utilice también para ello el término norteamericano (de forma errónea) o americano. "Las Américas", en español, es una expresión multifuncional, más que cartográfica, que bien puede usarse para referirse a diferentes visiones del continente americano (Sudamérica, Centroamérica, las Antillas y Norteamérica), como también a las culturales (Hispanoamérica, Iberoamérica, Latinoamérica) o a sub o macrorregiones geográfico-culturales (el Caribe, los Andes, Mesoamérica). Ejemplo de ello es la reunión de jefes de gobierno de las naciones americanas, denominada oficialmente Cumbre de las Américas. Sin embargo, algunos consideran que el término debería ser "Las América" (sin 's' final) para evitar que el continente sea confundido como Américas.
Otro término utilizado en el punto de vista de los europeos es el de
Nuevo Mundo, en contraste con el Viejo Mundo, es decir, las tierras y sus alrededores ya conocidos por los europeos durante la Edad Media.
Antes de que los europeos llegaran a América, las culturas centroamericanas lo habían denominado con el nombre
Abya Yala, mientras que los aztecas lo llamaban Cem Anahuac, que en lengua nahuatl significa "tierra rodeada de las grandes aguas".[11] Sin embargo, hay que tener en cuenta que las culturas americanas (tanto las más como las menos desarrolladas) no tenían conciencia de las dimensiones del continente, por razones obvias, derivadas de las enormes distancias y de las limitaciones (y hasta la inexistencia) de los medios de transporte, aparte de ir a pie de un lugar a otro. Es por ello que, aún en el caso de ser cierta esta idea de un nombre autóctono de América, dicho nombre se referiría a una porción muy reducida de todo el continente. Y cuando apareció en los mapas el nombre de América para todo el continente anteriormente conocido como Nuevo Mundo se refería, como es lógico, a todo el continente.

No hay comentarios: